{"id":588,"date":"2021-11-19T11:33:48","date_gmt":"2021-11-19T10:33:48","guid":{"rendered":"https:\/\/www.newdutchbooksinenglish.com\/?p=588"},"modified":"2021-11-19T17:47:14","modified_gmt":"2021-11-19T16:47:14","slug":"no-17-autumn-2021","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.newdutchbooksinenglish.com\/no-17-autumn-2021\/","title":{"rendered":"No. 17, Autumn 2021"},"content":{"rendered":"\n

New Dutch Books in English<\/strong><\/h1>\n\n\n\n

The Vondel Prize for the best translation of a notable book from Dutch or Flemish into English is awarded every two years. The 2022 shortlist has just been announced, with a trio of Davids taking on a Laura and a Jane. The winner will be revealed in February.<\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

The shortlist<\/strong><\/p>\n\n\n\n

\"\"<\/figure>\n\n\n\n
\"\"\/<\/figure>\n\n\n\n
\"\"\/<\/figure>\n\n\n\n
\"\"\/<\/figure>\n\n\n\n
\"\"\/<\/figure>\n\n\n\n

\u00b7         David Colmer<\/strong> for Will<\/em> by Jeroen Olyslaegers (Pushkin Press)<\/p>\n\n\n\n

\u00b7         David Doherty<\/strong> for Summer Brother<\/em> by Jaap Robben (World Editions)<\/p>\n\n\n\n

\u00b7         David McKay<\/strong> for Adrift in the Middle Kingdom<\/em> by J. Slauerhoff (Handheld Press)<\/p>\n\n\n\n

\u00b7         Jane Hedley-Prole<\/strong> for The Republic<\/em> by Joost de Vries (Other Press)<\/p>\n\n\n\n

\u00b7         Laura Watkinson<\/strong> for Lampie<\/em> by Annet Schaap (Pushkin Children\u2019s)<\/p>\n\n\n\n

The judges said of this year\u2019s shortlist:<\/p>\n\n\n\n

The books on the shortlist cover time periods spanning more than a century and take the reader to vastly different worlds, whether it be that of a ship\u2019s doctor in the 1920s, a present-day academic, a Flemish policeman during the second world war, a thirteen-year-old boy or a lighthouse keeper\u2019s daughter. The five highly-skilled translators display an ear for dialogue, a keen understanding of characterization, and an ability to create a distinctive narrative voice. <\/em><\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Meanwhile, the Translators Aloud channel on Youtube has a growing database of translators reading from their work. Check out the Dutch playlist\u00a0here<\/a>. And our friends at the Global Literature in Libraries Initiative dedicated the entire month of September to Dutch children’s literature. You can find links to all their posts here<\/a>.<\/p>\n\n\n\n

Our new and forthcoming titles include Radna Fabias\u2019s poetry collection Habitus<\/em> (trans. David Colmer) which took the Netherlands by storm, Bart van Loo\u2019s bestselling historical epic The Burgundians<\/em> (trans. Nancy Forest-Flier), the second volume of Geert Mak\u2019s ambitious survey of Europe (trans. Liz Waters), as well as Manon Uphoff\u2019s disturbingly brilliant novel Falling is Like Flying<\/em> (trans. Sam Garrett).<\/p>\n\n\n\n

Many publishers are now selling directly to customers from their websites so please consider ordering your copies there and check out what else they have to offer. Or take a look at bookshop.org<\/a> (US) or uk.bookshop.org<\/a> (UK) and order from your local independent.<\/p>\n\n\n\n

Books published between May and December 2021.<\/em><\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Fiction<\/strong><\/h3>\n\n\n\n
\"\"\/<\/figure>\n\n\n\n

 Manon Uphoff, Falling is Like Flying<\/em>, trans. Sam Garrett, Pushkin Press<\/strong><\/p>\n\n\n\n

\"\"\/<\/figure>\n\n\n\n

Willem Frederik Hermans, A Guardian Angel Recalls<\/em>, trans. David Colmer, Archipelago US\/Pushkin UK<\/strong><\/p>\n\n\n\n

\"\"\/<\/figure>\n\n\n\n

Hendrik Groen, Two Old Men and a Baby<\/em>, trans. Hester Velmans, Grand Central Publishing<\/strong><\/p>\n\n\n\n

\"\"\/<\/figure>\n\n\n\n

Walter Lucius, A Sea of Flames <\/em>(Heartland Trilogy, 3), trans. Laura Vroomen, Lorraine Miller, Michael Joseph<\/strong><\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Nonfiction<\/strong><\/h3>\n\n\n\n
\"\"\/<\/figure>\n\n\n\n

Bart van Loo, The Burgundians: A Vanished Empire, A History of 1111 Years and One Day<\/em>, trans. Nancy Forest-Flier, Head of Zeus<\/strong><\/p>\n\n\n\n

\"\"\/<\/figure>\n\n\n\n

Frank Westerman, We, Hominids<\/em>, trans. Sam Garrett, Black Inc<\/strong><\/p>\n\n\n\n

\"\"\/<\/figure>\n\n\n\n

Geert Mak, The Dream of Europe<\/em>, trans. Liz Waters, Harvill Secker<\/strong><\/p>\n\n\n\n

\"\"<\/figure>\n\n\n\n

Huub Modderkolk, There’s a War Going On but No One Can See It<\/em>, trans. Elizabeth Manton, Bloomsbury<\/strong><\/p>\n\n\n\n

\"\"<\/figure>\n\n\n\n

Cees Nooteboom, 533: A Book of Days, trans. Laura Watkinson, MacLehose Press<\/strong><\/p>\n\n\n\n

Mariska van Sprundel, Running Smart<\/em>, trans. Danny Guinan, MIT Press<\/p>\n\n\n\n

Luuk van Middelaar, Pandemonium: Saving Europe<\/em>, trans. Liz Waters, Agenda Publishing<\/p>\n\n\n\n

Hans Blom, Reappraising the History of the Jews in the Netherlands, <\/em>trans. David McKay, Littman Library<\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Children\u2019s and YA<\/strong><\/h3>\n\n\n\n
\"\"\/<\/figure>\n\n\n\n

Anna Woltz, Talking to Alaska<\/em>, trans. Laura Watkinson, Rock the Boat<\/strong><\/p>\n\n\n\n

\"\"\/<\/figure>\n\n\n\n

Mathilda Masters, 321 Things You Seriously Need to Know<\/em>, ill. <\/strong>Louize Perdieus, trans. Brent Annable, Thames & Hudson<\/strong><\/p>\n\n\n\n

\"\"\/<\/figure>\n\n\n\n

Maranke Rinck, Popcorn Bob 2: the Popcorn Spy<\/em>, ill. Martijn van der Linden, trans. Nancy Forest-Flier, Levine Querido<\/strong><\/p>\n\n\n\n

\"\"\/<\/figure>\n\n\n\n

Toon Tellegen, No One is Angry Today<\/em>, trans. David Colmer, Gecko<\/strong><\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Poetry<\/strong><\/h3>\n\n\n\n
\"\"\/<\/figure>\n\n\n\n

Radna Fabias, Habitus<\/em>, trans. David Colmer<\/strong>, Deep Vellum\/Phoneme<\/strong><\/p>\n\n\n\n

\"\"\/<\/figure>\n\n\n\n

Erik Lindner, Words Are The Worst, Selected Poems<\/em>, trans. Francis R Jones, Signal Editions<\/strong><\/p>\n\n\n\n

\"\"\/<\/figure>\n\n\n\n

Cees Nooteboom, Leaving<\/em>, trans. David Colmer, Seagull<\/strong><\/p>\n\n\n\n

\"\"\/<\/figure>\n\n\n\n

Grand Larcenies: Translations and Imitations of Ten Dutch Poets<\/em><\/strong>, ed. and trans. P.C. Evans, Carcanet<\/strong><\/p>\n\n\n\n

\"\"\/<\/figure>\n\n\n\n

Rinkeldekinkel: An Anthology of Dutch Poetry<\/em><\/strong>, ed. Rob Schouten, Milkweed Editions<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

New Dutch Books in English The Vondel Prize for the best translation of a notable book from Dutch or Flemish into English is awarded every two years. The 2022 shortlist has just been announced, with a trio of Davids taking on a Laura and a Jane. The winner will be revealed in February. The shortlist […]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":580,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_genesis_hide_title":false,"_genesis_hide_breadcrumbs":false,"_genesis_hide_singular_image":false,"_genesis_hide_footer_widgets":false,"_genesis_custom_body_class":"","_genesis_custom_post_class":"","_genesis_layout":"","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.newdutchbooksinenglish.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/588"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.newdutchbooksinenglish.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.newdutchbooksinenglish.com\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.newdutchbooksinenglish.com\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.newdutchbooksinenglish.com\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=588"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.newdutchbooksinenglish.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/588\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.newdutchbooksinenglish.com\/wp-json\/wp\/v2\/media\/580"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.newdutchbooksinenglish.com\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=588"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.newdutchbooksinenglish.com\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=588"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.newdutchbooksinenglish.com\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=588"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}