{"id":173,"date":"2016-03-25T11:46:03","date_gmt":"2016-03-25T10:46:03","guid":{"rendered":"http:\/\/www.newdutchbooksinenglish.com\/?p=173"},"modified":"2017-04-09T20:22:33","modified_gmt":"2017-04-09T18:22:33","slug":"no-6-spring-2016","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.newdutchbooksinenglish.com\/no-6-spring-2016\/","title":{"rendered":"No. 6, Spring 2016"},"content":{"rendered":"
The last few months have seen a bumper crop of Dutch books in English. Texas independent Deep Vellum has released Ilja Leonard Pfeijffer\u2019s La Superba<\/em> and the author is currently on a US book tour. World Editions has published six new titles and is finally getting some international attention with a rave review in the Irish Times<\/em> for You Have Me to Love<\/em>, the translation of Jaap Robben\u2019s bestseller Birk<\/em>. Book week author Esther Gerritsen\u2019s Roxy<\/em> is also appearing in English next month and Geert Buelens\u2019s poetic history of the First World War has been published by Verso as a gorgeous hardback.<\/p>\n Books are listed by genre, with our choice of key titles at the top and the rest of our selection in alphabetical order by author. We\u00a0have included a link to the publisher\u2019s Dutch and Belgian distributor if we have it.<\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n Ilja Leonard Pfeijffer, La Superba, translated by Michele Hutchison. Deep Vellum, 2016. PB. Orders: Consortium (info@cbsd.com<\/a>) or Ingram, Baker & Taylor.\u00a0<\/strong><\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n Dimitri Verhulst,\u00a0The Latecomer<\/em>, translated by David Colmer. Portobello Books, 2016. PB. Orders: sales@portobellobooks.com<\/a>.<\/strong><\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n Esther Gerritsen, Roxy<\/em>, translated by Michele Hutchison, World Editions, 2016 PB. Orders: Centraal Boekhuis.\u00a0<\/strong><\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n Jaap Robben, You Have Me to Love<\/em>, translated by David Doherty. World Editions, 2015. PB. Orders: Centraal Boekhuis.<\/strong><\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n Peter Terrin, Post Mortem<\/em>, translated by Laura Watkinson. MacLehose Press, 2015. PB. Orders: Lottie.chase@quercusbooks.co.uk<\/a>.<\/strong><\/p>\n <\/p>\n Kader Abdolah, The Messenger<\/em>, translated by Niusha Nighting, Nouri Nighting. World Editions, 2016. \u00a0PB. Orders: Centraal Boekhuis.<\/p>\n <\/p>\n Hanneke Hendrix, The Dyslexic Hearts Club<\/em>, translated by David Doherty. World Editions, 2016. PB. Orders: Centraal Boekhuis.<\/p>\n <\/p>\n Jolien Janzing, Charlotte Bront\u00eb’s Secret Love<\/em>, translated by Paul Vincent. World Editions, 2015. PB. Orders: Centraal Boekhuis.<\/p>\n <\/p>\n Tip Marugg, The Roar of Morning<\/em>, translated by Paul Vincent. Yale University Press, 2015. PB.<\/p>\n <\/p>\n Peter Verhelst, The Man I Became<\/em>, translated by David Colmer. Peirene Press, 2016. PB.. Orders: michael.geoghegan@btinternet.com<\/a>.<\/p>\n <\/p>\n Nachoem M. Wijnberg, The Jews<\/em>, translated by Vincent W.J. van Gerven Oei, Punctum Books, 2016. PB.\u00a0Orders: eileen@punctumbooks.com<\/a>.<\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n <\/p>\n Nienke Denekamp & Ren\u00e9 van Blerk,\u00a0The Vincent van Gogh Atlas<\/em>, translated by Laura Watkinson. Rubinstein\/Van Gogh Museum, 2015. HB.<\/p>\n <\/p>\n Peter Goes,\u00a0Timeline<\/em>, translated by Bill Nagelkerke. Gecko Press, 2015. HB. Orders: www.bouncemarketing.co.uk<\/a>.<\/p>\n <\/p>\n Sylvia vanden Heede,\u00a0What Dog Knows<\/em>, translated by Bill Nagelkerke. Ill. Marije Tolman. Gecko Press, 2016. HB. Orders: www.bouncemarketing.co.uk<\/a>.<\/p>\n <\/p>\nFiction<\/h2>\n
Children’s and Young Adult<\/h2>\n