New Dutch Books in English

  • Home
  • Archives

No. 13, Autumn 2019

New Dutch Books in English

With the New Dutch Writing campaign starting up in the UK this autumn, Dutch writers will be a common sight at events and festivals across the channel until the end of 2020. This will boost the number of Dutch books published in English next year so watch this space… and do visit their site.

Meanwhile, this autumn’s line-up features big names like J. Slauerhoff, Stefan Hertmans, Herman Koch, and Griet op de Beeck. Pushkin Press continues to provide British readers with a steadfast selection of top-notch books – see Jeroen Olyslaeger’s tour de force Will and the charming and popular children’s book Lampie by Annet Schaap. AmazonCrossing has not lost its taste for Dutch and Flemish writers either, with three titles in this selection and more to follow in 2020.

 

 

Fiction

 

 

 

 

 

 

J. Slauerhoff, Adrift in the Middle Kingdom. Translated by David McKay. Handheld Press, 2019. PB. Orders: enquiries@handheldpress.co.uk

 

 

 

 

 

 

Jeroen Olyslaegers. Will. Translated by David Colmer. Pushkin Press, 2019. PB. Orders: michael@geoghegan.me.uk

 

 

 

 

 

 

Herman Koch. The Ditch. Translated by Sam Garrett. Hogarth, 2019. HB

Stefan Hertmans. The Convert. Translated by David McKay. Harvill Secker, 2019. PB

Griet op de Beeck. Mona in Three Acts. Translated by Michele Hutchison. AmazonCrossing, 2019. PB

Martin Michael Driessen. The Pelican: A Comedy. Translated by Jonathan Reeder, AmazonCrossing, 2019. PB

Margriet de Moor. Sleepless Night. Translated by David Doherty. New Vessel Press, 2019. PB

Esther Verhoef. Mother Dear. Translated by Jozef van der Voort. AmazonCrossing, 2019. PB

 

 

Nonfiction

 

 

 

 

 

 

Eva Meijer. Animal Languages: The Secret Conversations of The Living World. Translated by Laura Watkinson. John Murray, 2019. HB.

Onno Blom. Young Rembrandt. Translated by Beverly Jackson. Pushkin Press, 2019. HB. Orders: michael@geoghegan.me.uk

Annejet van der Zijl. The Boy Between Worlds. Translated by Kristen Gehrman. AmazonCrossing, 2019. PB

 

 

Children’s and Young Adult

 

 

 

 

 

 

Annet Schaap, Lampie And The Children of The Sea. Translated by Laura Watkinson. Pushkin Press, 2019. HB. Orders: michael@geoghegan.me.uk

Jozua Douglas, The Gruesome General. Translated by Michele Hutchison. Illustrations Elly Hees. Affirm Press, 2019. PB

 

Poetry for Children

 

 

 

 

 

 

Edward van de Vendel. Super Guppy. Translated by David Colmer. Illust. Fleur van der Weel. The Emma Press, 2019. PB. Orders: rebecca@inpressbooks.co.uk

 

Newsletter Archives

Issue No. 19: Spring 2023

After ten years of producing this newsletter on a voluntary basis, we have decided that it’s time to leave this side of promoting Dutch books in English to others. The Low Countries, for instance, began publishing a similar list a few years ago. Anyone who is interested in continuing the newsletter in its current form is […]

No. 18, Summer 2022

New Dutch Books in English The last few months have seen a flurry of publications of Dutch literature in English. We are especially excited to see the publication of Grand Hotel Europa, Ilja Leonard Pfeijffer’s epic novel of European tourism, and We Had To Remove This Post, Hanna Bervoets’s fierce novella that plunges into the world of […]

No. 17, Autumn 2021

New Dutch Books in English The Vondel Prize for the best translation of a notable book from Dutch or Flemish into English is awarded every two years. The 2022 shortlist has just been announced, with a trio of Davids taking on a Laura and a Jane. The winner will be revealed in February. The shortlist […]

Copyright © 2023 This website is presented by Open Book Translation.