New Dutch Books in English

  • Home
  • Archives

No. 10, Spring/Summer 2018

Fans of Hendrik Groen, whose first book seems to be piled high at airports around the globe, will be delighted to see that the sequel is now out in English. The perfect English-language introduction to Dutch poetry is available in the print edition ofĀ The Enchanting VersesĀ anthology of modern Dutch poetry, from Nijhoff to Perquin and including poets like Lucebert, Wigman, Vasalis and many others. (http://www.theenchantingverses.org/issue-xxvi-december-2017.html) And Amazon Crossing’s edition of Annejet van der Zijl’sĀ An American PrincessĀ has made a big splash on release, with more online readers’ reviews than some books have readers!

Fiction

 

 

 

 

 

 

Hendrik Groen,Ā On the Bright Side, translated by Hester Velmans. Michael Joseph, 2018.Ā  HB.

 

 

 

 

 

 

Ernest van der Kwast,Ā Giovanna’s Navel and Four More Stories, translated by Laura Vroomen. Scribe, 2018. HB.Ā Orders:Ā orders@gbs.tbs-ltd.co.uk

Bob Van Laerhoven,Ā Return to Hiroshima, translated by Brian Doyle. Crime Wave Press, 2018. PB.

Cees Nooteboom,Ā Mokusei!,Ā translated by Adrienne Dixon. Seagull Books, 2017.Ā  HB. Orders:Ā http://press.uchicago.edu/ucp/books/book/distributed/L/bo18088990.html

Ida Simons,Ā A Foolish Virgin, translated by Liz Waters. MacLehose Press, 2017.Ā  PB. Orders:Ā Lottie.chase@quercusbooks.co.uk

Peter Terrin,Ā Monte Carlo, translated by David Doherty. MacLehose Press, 2017.Ā  HB. Orders:Ā Lottie.chase@quercusbooks.co.uk

Maartje Wortel,Ā Goldfish and Concrete, translated by Michele Hutchison. Electric Lit, Inc, 2017.Ā  PB.

Ā 

Nonfiction

 

 

 

 

 

 

Midas Dekkers,Ā The Story of Shit, translated by Nancy Forest-Flier. Text Publishing, 2018.Ā  PB.

 

 

 

 

 

 

Annejet van der Zijl,Ā An American Princess, translated by Michele Hutchison. Amazon Crossing, 2018.Ā  HB.

David Barnouw,Ā The Phenomenon of Anne Frank, translated by Jeannette K. Ringold. Bloomington: Indiana University Press, 2018.Ā  HB.

Douwe Draaisma,Ā Forgetting, translated by Liz Waters. Yale University Press, 2017.Ā  PB.

Ronald Giphart & Mark van Vugt,Ā Mismatch, translated by Suzanne Heukensfeldt Jansen. London: Robinson, 2018.Ā  PB.

Arnold van de Laar,Ā Under the Knife, translated by Andy Brown. John Murray, 2018.Ā  HB.

Geert Mak,Ā The Many Lives of Jan Six, translated by Liz Waters. Amsterdam: Atlas Contact, 2017.Ā  PB.

Ā 

Ā 

Children’s and Young Adults’

 

 

 

 

 

 

Maranke Rinck,Ā Tangram Cat, translated by Laura Watkinson. Lemniscaat, 2017. HB.Ā 

Joukje Akveld,Ā Get on your Bike, translated by Laura Watkinson. Eerdmans, 2018. HB. Orders:Ā sales@albanbooks.com

René van Blerk, Vincent and Camille, translated by Laura Watkinson. Rubinstein/Van Gogh Museum, 2017. HB.

Peter Goes,Ā Follow Finn: A Search-and-Find Maze Book, translated by Bill Nagelkerke. Gecko Press, 2017. HB. Orders:Ā www.bouncemarketing.co.uk

Sjoerd Kuyper,Ā A Hat for the Moon, translated by Jesse Goossens. Lemniscaat, 2017. HB.

Tosca Menten,Ā Dummy the Mummy and The Golden Scarab,Ā translated by Michele Hutchison. Van Goor, 2018. PB. Orders CB

Tosca Menten,Ā Dummy the Mummy and the Tomb of Akhnetut,Ā translated by Michele Hutchison. Van Goor, 2018. PB. Orders CB

Bibi Dumon Tak,Ā Scout’s Heaven, translated by Laura Watkinson. Eerdmans, 2018. HB. Orders:Ā sales@albanbooks.com

 

 

Poetry

 

 

 

 

 

 

Poetry from the Netherlands, Nijhoff, Lucebert, Vasalis,Wigman, Schaffer, et al. (32 Dutch poets), translated by David Colmer, David McKay, Michele Hutchison and others.Ā The Enchanting Verses Literary Review, 2017. PB. Orders:Ā theenchantingverses@gmail.comĀ 

Lucebert,Ā The Collected Poems; Vol. 2, translated by Diane Butterman. Green Integer, 2017Ā  Ā PB. Orders:Ā www.greeninteger.com

Edward van de Vendel,Ā The Sexy Storm, translated by David Colmer. A Midsummer Night’s Press, 2018Ā  PB. Orders:Ā amidsummernightspress@gmail.com

Nachoem M.Wijnberg,Ā Of Great Importance, translated by David Colmer. Punctum Books, 2018. PB. Orders:Ā eileen@punctumbooks.comĀ 

Newsletter Archives

Issue No. 19: Spring 2023

After ten years of producing this newsletter on a voluntary basis, we have decided that it’s time to leave this side of promoting Dutch books in English to others.Ā The Low Countries, for instance, began publishing a similar list a few years ago. Anyone who is interested in continuing the newsletter in its current form is […]

No. 18, Summer 2022

New Dutch Books in English The last few months have seen a flurry of publications of Dutch literature in English. We are especially excited to see the publication of Grand Hotel Europa, Ilja Leonard Pfeijffer’s epic novel of European tourism, and We Had To Remove This Post, Hanna Bervoets’s fierce novella that plunges into the world of […]

No. 17, Autumn 2021

New Dutch Books in English The Vondel Prize for the best translation of a notable book from Dutch or Flemish into English is awarded every two years. The 2022 shortlist has just been announced, with a trio of Davids taking on a Laura and a Jane. The winner will be revealed in February. The shortlist […]

Copyright © 2023 This website is presented by Open Book Translation.